{"profile":"tct-1","llm_url":"https://omacedonii.com/rozmowki/llm/","canonical_url":"https://omacedonii.com/rozmowki/","post_id":5130,"post_type":"page","title":"Rozmówki","modified":"2018-06-06T22:25:14+00:00","published":"2016-10-12T20:48:46+00:00","word_count":705,"slug":"rozmowki","excerpt":"Przed wyjazdem dla ambitnych turystów przygotowane zostały rozmówki macedońsko polskie. Znajdziecie tu podstawowe zwroty tak, aby w każdej sytuacji dać sobie radę. Zobaczycie także, że oba języki są do siebie...","author":{"id":1,"name":"Justi","url":"https://omacedonii.com/author/justi/"},"image":null,"images":null,"headings":[{"level":2,"text":"Przed wyjazdem dla ambitnych turystów przygotowane zostały rozmówki macedońsko polskie. Znajdziecie tu podstawowe zwroty tak, aby w każdej sytuacji dać sobie radę. Zobaczycie także, że oba języki są do siebie podobne.","anchor":null},{"level":2,"text":"Czy na pewno wiesz o co chodzi?","anchor":null},{"level":2,"text":"Nauka języka macedońskiego","anchor":null},{"level":3,"text":"Zwroty grzecznościowe","anchor":null},{"level":3,"text":"Gdy poznajesz kogoś","anchor":null},{"level":3,"text":"Lotnisko, dworzec","anchor":null},{"level":3,"text":"Choroba, problemy zdrowotne","anchor":null},{"level":3,"text":"Sklep, zakupy, restauracja","anchor":null},{"level":3,"text":"Wynajem pokoju","anchor":null},{"level":3,"text":"Poczta","anchor":null},{"level":3,"text":"Kierunki","anchor":null},{"level":3,"text":"Dni tygodnia","anchor":null},{"level":3,"text":"Liczby","anchor":null},{"level":3,"text":"Miesiące","anchor":null},{"level":3,"text":"Pory roku","anchor":null},{"level":3,"text":"Pogoda","anchor":null},{"level":3,"text":"Owoce i warzywa","anchor":null}],"categories":null,"tags":null,"content":"Rozmówki\n\nPrzed wyjazdem dla ambitnych turystów przygotowane zostały rozmówki macedońsko polskie. Znajdziecie tu podstawowe zwroty tak, aby w każdej sytuacji dać sobie radę. Zobaczycie także, że oba języki są do siebie podobne. Zwroty grzecznościowe Да [da]- tak Не [ne]- nie Добро утро [dobro utro]- dzień dobry Добар ден [dobar den]- dzień dobry Добровечер [dobro weczer]- dobry wieczór Добра ноќ [dobra nojć]- dobranoc Здраво [zdrawo]- cześć Чао [czao]- cześć na do widzenia Пријатно [prijatno] &#8211; cześć na pożegnanie Фала [fala]- dzięki Ви благодарам [ wi blagodaram] &#8211; dziękuję Извини [izwini]- przepraszam Те молам [te molam]- proszę Те сакам [te sakam] &#8211; kocham cię Сакам да купам [sakam da kupam] &#8211; chciałbym kupić Gdy poznajesz kogoś Како се викаш [ kako se wikasz]- jak się nazywasz Јас се викам [jas se wikam] &#8211; nazywam się Од каде си [od kade si] &#8211; skąd jesteś Јас сум од [jas sum od] &#8211; ja jestem z&#8230; Што ти е професија [szto ti e profesija] &#8211; jaki zawód wykonujesz Како си [kako si] &#8211; jak się masz Што прајш [szto prajsz] &#8211; co robisz Дали зборуваш англиски јазик [dali zboruwasz angliski jazik] &#8211; czy mówisz po angielsku Колку денa ќе остниш во Македонија [kolku dena kje ostanisz wo Makedonija] &#8211; ile dni będziesz w Macedonii Дали ти се допаѓа Македонија [dali ti se dopagja Makedonija] &#8211; czy podoba ci się w Macedonii Колку имаш години [kolku imasz godini] &#8211; ile masz lat Lotnisko, dworzec Колку чини такси од аеродром до Cкопје? [kolku czini taksi od aerodrom do Skopje] &#8211; ile kosztuje taksówka z lotniska do Skopje Во колку часот ќе тргнува автобусот/возот? [ wo kolku czasot kje trgnuwa awtobusot/ wozot] &#8211; o której godzinie rusza autobus/ pociąg Во колку часот ќе пристигнеме во Охрид? [wo kolku czasot kje pristigneme wo Ohrid] &#8211; o której godzinie dojedziemy do Ochrydu Колку чини повратна карта до Скопје/ Охрид? [kolku czini powratna karta do Skopje/ Ohrid] &#8211; ile kosztuje bilet w obie strony do Skopje/ Ochrydu Choroba, problemy zdrowotne Мене ме боли стомак [mene me boli stomak] &#8211; boli mnie brzuch Имам пролиф [imam prolif] &#8211; mam biegunkę Имам температура [imam temperatura] &#8211; mam temperaturę Апче [apcze] &#8211; tabletka Аптека [apteka] &#8211; apteka Sklep, zakupy, restauracja Дали имате &#8230; [dali imate &#8230;] &#8211; czy mają Państwo &#8230; Колку чини топка сладолед [kolku czini topka sladoled] &#8211; ile kosztuje gałka lodów Сметката ве молам [smetkata we molam] &#8211; poproszę rachunek Дали имате англиско мени [dali imate anglisko meni] &#8211; czy jest menu w języku angielskim Wynajem pokoju Дали имате соба за двајца [dali imate soba za dwajca] &#8211; czy mają państwo pokój dla dwóch osób Колку чини соба за 5 дена [kolku czini soba za pet dena] &#8211; ile kosztuje pokój na 5 dni Колку далеко е до центарот [kolku daleko e do centarot] &#8211; jak daleko jest do centrum Poczta Една разгледница [edna razglednica] &#8211; jedna pocztówka Марка [marka] &#8211; znaczek Дали можам да платам во евра [dali możam da platam wo ewra] &#8211; czy mogę zapłacić w euro Kierunki Кај се наоѓа &#8230; [kaj se naogja]- gdzie się znajduje&#8230; Десно [desno] &#8211; prawo Лево [lewo]- lewo Право [prawo] &#8211; prosto Сврти десно [swrti desno] &#8211; skręć w prawo Семафори [semafori] &#8211; światła Dni tygodnia Понеделник [ponedelnik] &#8211; poniedziałek Вторник [wtornik] &#8211; wtorek Среда [sreda] &#8211; środa Четврток [czetwrtok] &#8211; czwartek Петок [petok] &#8211; piątek Сабота [sabota] &#8211; sobota Недела [nedela] &#8211; niedziela / tydzień Liczby Еден [eden]- jeden Два [dwa]- dwa Три [tri]- trzy Четири [czetiri]- cztery Пет [pet]- pięć Шест [szest]- sześć Седум [sedum]- siedem Осум [osum]- osiem Девет [dewet]- dziewięć Десет [deset]- dziesięć Единаесет [edinaeset]- jedenaście Дванаесет [dwanaeset]- dwanaście Тринаесет [trinaeset]- trzynaście Четиринаесет [czetirinaeset]- czternaście Петнаесет [petnaeset]- piętnaście Шестнаесет [szestnaeset]- szesnaście Седумнаесет [sedumnaeset]- siedemnaście Осумнаесет [osumnaeset]- osiemnaście Деветнаесет [dewetnaeset]- dziewiętnaście Двадесет [dwadeset]- dwadzieścia Двадесет и еден [dwadeset i eden]- dwadzieścia jeden Двадесет и два [dwadeset i dwa]- dwadzieścia dwa Тридесет [trideset]- trzydzieści Четиридесет [czetirideset]- czterdzieści Петдесет [petdeset]- pięćdziesiąt Шестдесет [szestdeset]- sześćdziesiąt Судумдесет [sedumdeset]- siedemdziesiąt Осумдесет [osumdeset]- osiemdziesiąt Деветдесет [dewetdeset]- dziewięćdziesiąt Сто [sto]- sto Илијада [ilijada]- tysiąc Милион [milion]-milion Miesiące Јануари [januari]- styczeń Фавруари [fewruari]- luty Март [mart]- marzec Април [april]- kwiecień Мај [maj]- maj Јуни [juni]- czerwiec Јули [juli]- lipiec Август [awgust]- sierpień Септември [septemwri]- wrzesień Октомври [oktomwri]- październik Ноември [noemwri]- listopad Декември [dekemwri]- grudzień Pory roku Пролет [prolet]- wiosna Лето [leto]- lato Есен [esen]- jesień Зима [zima]- zima Pogoda Многу е ладно [mnogu e ladno]- bardzo zimno jest Жешко е [żeszko e]- goroąca jest Врни дожд [wrni dożd]- pada deszcz Owoce i warzywa Домат [domat]- pomidor Црн патлиџан [crn patlidżan]- bakłażan Краставица [krastawica]- ogórek Пиперка [piperka]- papryka Лута пиперка [luta piperka]- ostra papryka Марула [marula]- zielona sałata Брокула [brokula]- brokuł Карфиол [karfiol]- kalafior Кромид [kromid]- cebula Лук [luk] &#8211; czosnek Тиквичка [tikwiczka]- cukinia Портокал [portokal] &#8211; pomarańcza Мандарина [mandarina] &#8211; mandarynka Јаболко [jabolko] &#8211; jabłko Грозје [grozje] &#8211; winogrona Праска [praska] &#8211; brzoskwinia Лимон [limon]- cytryna Јагода [jagoda] &#8211; truskawka Малина [malina] &#8211; malina Лубеница [lubenica]- arbuz Czy na pewno wiesz o co chodzi?Kultura, Język macedoński, Słówka, Wakacje21Nauka języka macedońskiegoKultura, Język macedoński, Nauka30","hash":"sha256-1897a60f1e48ba86c33cffa52163b00bb7c5a90ce8655ac8a64c477e4cfa9536"}